材料 et 素材
ーles matériaux, la matière premièreー
Aujourd'hui, nous allons voir la différence et l'emploi de 材料(zairyô) et 素材(sozai).
Les deux mots sont très similaires, cependant en quoi donc sont-ils différents ?
《材料》zairyô
Cela désigne la matière, les matériaux, les données utilisées pour réaliser une certaine chose.
例)
ログハウスの壁は丸太という材料でできている。
roguhausu no kabe wa maruta to iu zairyô de dekite iru
Le mur de ce qu'on appelle une "loghouse" en japonais est fait en rondins.
写真提供:ぱくたそ(www.pakutaso.com)
材料(zairyô) désigne aussi les matériaux utilisés pour la recherche et l'investigation.
例)
我々には研究材料が沢山ある。
wareware niwa kenkyu zairyô ga takusan aru
Nous avons beaucoup de matériel pour la recherche.
《素材》sozai
Cela désigne à l'inverse la matière première utilisée.
例)
この布の素材は何ですか。
kono nuno no sozai wa nandesuka
De quelle matière est ce tissu ?
羊毛です。
yômô desu
C'est de la laine.
Des données telles que des images pour des sites internet sont aussi considérés comme des matières premières.
例)
ウェブサイト用の素材が見つからない。
uebbu saito yô no sozai ga mitsukara nai
Je ne trouve pas de matériel pour mon site web.
En voici d'autres exemples qui sont similaires...
例)
◯ハンバーグの材料を買ってきてください。
hanbâgu no zairyô wo katte kite kudasai
✖️ハンバーグの素材を買ってきてください。
hanbâgu no sozai wo katte kite kudasai
Allez acheter les ingrédients pour faire des "hanbâgu"(steak haché à la japonaise), s'il vous plaît.
例)
◯素材の良さを生かした料理を作りたい。
sozai no yosa wo ikasita ryôri wo tukuritai
✖️材料の良さを生かした料理を作りたい。
zairyô no yosa wo ikasita ryôri wo tukuritai
J'ai envie de cuisiner des plats qui tirent le meilleur parti des ingrédients.
Les deux mots sont très similaires, cependant en quoi donc sont-ils différents ?
《材料》zairyô
Cela désigne la matière, les matériaux, les données utilisées pour réaliser une certaine chose.
例)
ログハウスの壁は丸太という材料でできている。
roguhausu no kabe wa maruta to iu zairyô de dekite iru
Le mur de ce qu'on appelle une "loghouse" en japonais est fait en rondins.
材料(zairyô) désigne aussi les matériaux utilisés pour la recherche et l'investigation.
例)
我々には研究材料が沢山ある。
wareware niwa kenkyu zairyô ga takusan aru
Nous avons beaucoup de matériel pour la recherche.
Cela désigne à l'inverse la matière première utilisée.
例)
この布の素材は何ですか。
kono nuno no sozai wa nandesuka
De quelle matière est ce tissu ?
羊毛です。
yômô desu
C'est de la laine.
Des données telles que des images pour des sites internet sont aussi considérés comme des matières premières.
例)
ウェブサイト用の素材が見つからない。
uebbu saito yô no sozai ga mitsukara nai
Je ne trouve pas de matériel pour mon site web.
En voici d'autres exemples qui sont similaires...
例)
◯ハンバーグの材料を買ってきてください。
hanbâgu no zairyô wo katte kite kudasai
✖️ハンバーグの素材を買ってきてください。
hanbâgu no sozai wo katte kite kudasai
Allez acheter les ingrédients pour faire des "hanbâgu"(steak haché à la japonaise), s'il vous plaît.
例)
◯素材の良さを生かした料理を作りたい。
sozai no yosa wo ikasita ryôri wo tukuritai
✖️材料の良さを生かした料理を作りたい。
zairyô no yosa wo ikasita ryôri wo tukuritai
J'ai envie de cuisiner des plats qui tirent le meilleur parti des ingrédients.
Ces exemples vous ont-ils aidé ?
Merci de nous soutenir en clinquant la bannière ci-dessous 😊❗️
Commentaires